vava inouva

traduction

VAVA INOUVA.

 

Je t'en prie père Inouba ouvre moi la porte
O fille Ghriba  fais tinter tes bracelets.
Je crains l'ogre de la forêt père Inouba.
O fille Ghriba je le crains aussi.

Le vieux enroulé dans son burnous
A l'écart se chauffe
Son fils soucieux de gagne pain
Passe en revue les jours du lendemain
La bru derrière le métier à tisser
Sans cesse remonte les tendeurs
Les enfants autour de la vielle
S'instruisent des choses d'antan.

Je t'en prie père Inouba ouvre moi la porte
O fille Ghriba  fais tinter tes bracelets.
Je crains l'ogre de la forêt père Inouba.
O fille Ghriba je le crains aussi.

La neige s'est entassée contre la porte
L'"ihlulen"*bout dans la marmite
La tajmaât rêve déja au printemps.
La lune et les étoiles demeurent claustrés.
La buche de chêne
remplace les claies**
La famille rassemblée
Prête l'oreille au conte.

Je t'en prie père Inouba ouvre moi la porte
O fille Ghriba  fais tinter tes bracelets.
Je crains l'ogre de la forêt père Inouba.
O fille Ghriba je le crains aussi.



                                                * Genre de bouillie.
                                                                **Sens douteux: l'hiver  succède à l'été.